Menu
Fermer
40 CONTES DU MONDE EN BD
Les contes sont toujours un enchantement, bien que certains parfois soient cruels ou ne finissent pas "heureusement". Il y en a des milliers dans chaque culture, la plupart transmis par voie orale, jusqu'à ce que des "compilateurs" aient parcouru les routes pour les enregistrer puis les écrire.
On en présente ici quelques-uns, souvent peu connus du grand public. On a privilégié des contes riches d'enseignement mais aussi courts ou pouvant se résumer simplement et qui se prêtent à un traitement visuel sous forme d'animation ou de bande dessinée. Les sources proviennent d'Internet et des nombreux livres de contes et compilations, pour enfants et plus grands, récents ou anciens, que l'on peut en général trouver en librairie (voir "sources et références" ci-dessous). En fin de chaque conte on a ajouté une page "savoir" sur un sujet ou sur le pays (ou région) évoqué par le conte.
=> Cliquez sur les vignettes ou bien ici accès par sommaire
Sources et références :
La plupart des contes n'ont pas "d'auteur" ni même de source authentique prouvée. Ils sont en général passés de population en population, par voie orale, et l'on trouve en conséquence souvent diverses variantes du même conte dans plusieurs régions, plusieurs pays, plusieurs langues, plusieurs cultures (et plusieurs livres ou media).
A titre d'exemple, le "bossu de l'île d'Orléans", présenté comme conte du Québec se retrouve comme "Les lutins et les deux bossus", présenté comme conte de Picardie, "Les sorciers", conte provençal, "Les korils de Plaudren", conte breton ; "Le boa et la tortue" conte du Cameroun apparaît comme "Le lion pendu", conte de Gascogne ou encore "A qui fait du bien mal arrive", conte du Languedoc ; le conte de la mer salée se retrouve en Chine comme au Vietnam ; "L'oisonne", conte napolitain, se retrouve comme "Le coq qui chie des diamants", conte libanais ; "Cendrillon" se retrouve dans plusieurs contes orientaux etc...
On ne cherche donc pas ici à identifier les sources et donner les versions originales, pratiquement impossibles à établir d'ailleurs et souvent fort longues. On a plutôt choisi de ré-écrire les contes et les adapter, pour :
* les condenser (à l'essentiel)
* les adapter à une version visuelle en forme de BD animée avec un minimum de texte
* les faire tenir dans un maximum de 3 pages Web (12 vignettes de BD) pour ne pas lasser l'internaute
* en garder l'esprit et le message
Principales sources et références de lecture pour ceux qui veulent en savoir plus :
* Série "Contes du monde" de Neuf de l'école des loisirs
* Série "Contes des sages de..." chez Seuil
* "Contes populaires de France" Seignolle/Delmas (Omnibus et autres publications)
* Contes (Chinois, Celtes etc...) chez Gründ
* "Contes et légendes" (divers pays) de Nathan (années 60)
* "Contes traditionnels de...", collection "Mille ans de contes" chez Milan
Sommaire des contes :